Il est sur cette terre
Un Arbre merveilleux
Sa racine, ô mystère !
Se trouve dans les Cieux....
Jamais sous son ombrage
Rien ne saurait blesser
Là sans craindre l'orage
On peut se reposer.
De cet Arbre ineffable
L'Amour voilà le nom,
Et son fruit délectable
S'appelle l'Abandon.
...
C'è su questa terra - un albero sublime.
La sua radice - mistero! - affonda nei Cieli.
Sotto la sua ombra - nulla può far male.
Ci si può riposare - senza temere la bufera.
Quest'albero sublime - ha per nome ”Amore”
è il suo frutto delizioso - si chiama "l'Abbandono"
santa Teresa del Bambino Gesù e del Volto Santo, L'abandon est le fruit délicieux de l'amour (PN 52), 31 maggio 1897